系统升级维护中心,您也可以扫描下方二维码,获取最新书号查询入口!
扫一扫:立即查询书号
本书从博弈论的角度研究Red Star over China(《红星照耀中国》)这一不朽英文著作在中国三个不同历史时期出现的六个中译本,其翻译动机、翻译策略、翻译方式、译本发行和接受的社会意义,展现了翻译过程中所涉各方所选取的行动和策略、各自的收益支付,这些译本的出版是各方博弈的结果,实现了博弈均衡。这些广为流传的译本各具特色,积极参与了当时的历史书写,成为了具有历史意义的重要译本。
[来源:书号查询官网]
系统升级维护中心,您也可以扫描下方二维码,获取最新书号查询入口!
扫一扫:立即查询书号